sabato 11 aprile 2015

L'arte del riciclo: spaghetti

Leftover spaghetti
El arte de reciclar: espaguetis

Italiano. Vi sono avanzati degli spaghetti (o altra pasta)? Anziché riscaldarli semplicemente o, peggio, buttarli via (sacrilegio!) noi li cuciniamo nuovamente. Guardaque qua qualche proposta per dare nuova vita allo spaghetto tristanzuolo....

English. Spaghetti (or other pasta) leftovers? Do not just warm them up or (please, don't!) throw them away! Take a look at what we have made with a dish of spaghetti leftover....


Español. Hay espaguetis avanzados (u otra pasta)? En lugar de simplemente calentar, o peor, tirar a la basura (sacrilegio!) los cocinamos de nuevo. Mira aquí algunas propuestas para dar nueva vida a los espaguetis....


Join us on Facebook: 
https://www.facebook.com/Cuoche-Clandestine-492835407584062/?ref=hl
international page: https://www.facebook.com/pages/We-like-eat/1527291744162960?ref=hl
Join us on twitter: click here



Ingredienti 
(ingredients  - ingredientes ): 
  • spaghetti avanzati (spaghetti leftover – espaguetis cocidos y avanzados)
  • funghi trifolati (mushrooms – hongos )
  • zucchine grigliate (grilled zucchini – calabacìnes a la parrilla)
  • pancetta (pancetta - tocino)
  • uova (eggs - huevos)
  • mozzarella o scamorza (mozzarella or other cheese – mozzarela u otro queso)
  • Parmigiano grattugiato (grated Parmigiano cheese – parmesano rallado)
  • olio, sale, erbe aromatiche, pepe nero, peperoncino, spezie (oil, sea salt, aromatic herbes, black pepper, chili, spices – aceìte, sal, pimienta negra, ajì picante, especias, hierbas aromàticas)

Italiano. Questa è la versione più basica: arrotolate gli spaghetti a nido, metteteli nelle formine per tortine o muffin, spolverate con abbondante parmigiano e cuocete i forno alto per una decina di minuti. Ecco i vostri nidi di spaghetti dorati!


English. This is the basic version of the spaghetti remake. Take a forkful of spaghetti, put them in some mini-cake tins or cupcake tins, sprinkle with a lot of Parmigiano or other cheese. Bake in preheated oven to 200°C for about ten minutes. Et voilà, your "golden spaghetti nests"!


Español.  Esta es la versiòn más básico: enrollar los espaguetis formando un nido, ponerlos en los moldes para magdalenas o muffins, espolvorear con queso parmesano y cocinar al horno durante unos diez minutos. Aquí están sus nidos de espaguetis dorados!


Italiano. Frittata! Prendete due uova e sbattetele con parmigiano, pepe, qualche erba aromatica (timo per esempio)  e sale in una ciotola. Buttateci dentro la pasta, amalgamando bene. Se volete, potete aggiungere un po' di pancetta e funghi trifolati. Fate una frittata e mangiatela a fette, anche fredda. Perfetta per la "schiscetta".


English. Frittata! Is there anyone who doesn't know how to make a frittata? Well, grab two eggs, beat them in a large bowl together with a pinch of salt and a pinch of black pepper, plenty of Parmigiano and some aromatic herbs (thyme, for instance). Pour the spaghetti into the bowl and combine well. You can also add some pancetta cubes or fried mushrooms. Cook in a frying non-sticking pan with four tablespoons of oil, five minutes per each side. Turn the frittata upside down helping yourself with a dish or a lid. Perfect for your lunchbox.ù


Español.  Tortilla! Tome dos huevos y batirlos en un tazón con queso parmesano, pimienta, hierbas aromáticas picadas (tomillo, por ejemplo) y la sal. Hecharle dentro la pasta y mezclar bièn. Si lo desea, puede añadir un poco de tocino y champiñones. Preparar una tortilla y comer en rodajas, incluso frío. Perfecto para llevarse el almuerzo al trabajo.


Italiano. Polpettone di spaghetti, con zucchine, pancetta e funghi. Fate trifolare i funghi con un po' d'olio e, se vi piace, un po' di pancetta. Aggiungete sale, pepe, anche del peperoncino ci sta bene. Cuocete delle zucchine alla griglia e foderate dei piccoli stampi per dolci. A parte, in una ciotola, tagliare gli spaghetti in piccoli pezzi, unire uno o due uova - a seconda della quantità di pasta - una abbondante manciata di parmigiano, sale, pepe, peperoncino se vi piace, del timo o del prezzemolo. Mescolate bene tutto. Mettete una porzione di pasta sul fondo dello stampo, poi qualche pezzo di fungo, pancetta e cubetti di scamorza. Ricoprite con altra pasta. Chiudete le zucchine. Infornate e cuocete in forno alto per dieci-quindici minuti. Ecco fatto. Vi piace l'idea?

English. Spaghetti meatloaf with zucchini, pancetta and mushrooms. Dice the mushrooms and stir-fry with a bit of oil and a handful of pancetta, if you want. Add sea salt, black pepper or some chili pepper. Grill a couple of zucchini and use the slices to line some small cake tins. Chop spaghetti and put them in a bowl. Add one or two eggs (it depends on how much pasta you have) plenty of Parmigiano (or other cheese), sea salt, black pepper (or chili peppers, if you like it), chopped thyme or parsley. Combine well. Put some pasta on the bottom of the cake tin, add a spoonful of mushrooms, some pancetta cubes and some slices of mozzarella. Cover with other pasta and fold the zucchini over it. Bake in preheated oven to 200°C for about 10-15 minutes. That's all. Easy, isn't it?



Español. Rollo de espaguetis con calabacín, tocino y champiñones. Cocinar los hongos con un poco de aceite y si se quiere, un poco de tocino. Añadir sal y pimienta, también el ajì picante le queda bièn. Cocinar los calabacínes a la plancha o parrilla y forrar pequeños moldes para pasteles. Por otra parte, en un bol, cortar los espaguetis en trozos pequeños, añadir uno o dos huevos - en función de la cantidad de pasta - un generoso puñado de queso parmesano, sal, pimienta, ajì picante si se quiere, de tomillo o perejil. Mezclar todo muy bien. Colocar una porción de la masa en la parte inferior del molde, a continuación, unas pocas piezas de hongos, el tocino y los cubos de queso ahumado. Cubrir con la otra masa. Cerrar el calabacín. Hornear por diez o quince minutos. Eso es todo! Te gusta la idea?








Nessun commento:

Posta un commento