mercoledì 27 novembre 2013

MinipeperMuffin

Mini-muffin ai peperoni
Mini pepper-muffins -Mini-muffin con pimentones



Italiano. Deliziosi bocconcini salati, sorprendenti per il sapore inaspettato e la fragranza delicata. Friabili e profumati sono ideali per un happy hour o un aperitivo, ma anche ottimi per una merenda salata, accompagnati da un buon bicchiere di vino o, perché no, una birra fresca. Attenzione, però, c'è un grosso rischio: uno tira l'altro, sarà difficile smettere di mangiarli! Per i cuochi: preparatene sempre in gran quantità per non lasciare i vostri ospiti delusi. 

English. Delicious salty bites, these little muffins will be a real surprise for their unexpected fragrance. Friable and exquisite, they are tasty appetizers or good mid-afternoon snacks, together with a glass of wine or beer. But pay attention to a big risk: it's very difficult to stop eating this mini-muffins! Dear cooks, you have to prepare a lot of these appetizing muffins, otherwise your friends will be disappointed.

Espanol. Deliciosos bocadillos salados, inesperados y sorprendentes para degustar la delicada fragancia. Friables y fragantes son ideales para elhappy hour o paraun cóctel, pero también es bueno para una merienda salada, acompañados de un buen vaso de vino o, por qué no, una cerveza fría. Tengan cuidado, porquè hay un gran riesgo: unaìo conduce al otro, será difícil dejar de comerlos! Para los cocineros: preparen siempre en grandes cantidades para no decepcionar a sus invitados.





Ingredienti per 15 mini-muffin (ingredients for 15 mini-muffins - ingredientes para 15 mini-muffin)

125 g di farina 00 (125 g wheat flour - 125 g de harina de trigo)
1 acciuga sott’olio (1 anchovie in olive oil - 1 anchoa en aceite)
7 g di capperi (7 g capers - 7 g de alcaparra)
125 g di latte (125 g milk - 125 g de leche)
5 g di lievito chimico (5 g baking powder - 5 g de levadura en polvo)
100 g di olio di semi di girasole (100 g sunflower oil - 100 g de aceite)
25 g di parmigiano grattugiato (25 g grated parmigiano cheese - 25 g de parmesano rallado)
25 g di formaggio tipo provola (25 g other cheese as mozzarella or ceddar - 25 g de queso ceddar)
50 g di peperone (50 g red pepper - 50 g de pimentones)
1 uovo (1 egg - 1 uevo)
Mezzo cucchiaino di zenzero secco (half tsp dried ginger - media cucharadita de jenjibre en polvo)
Mezzo cucchiaino di noce moscata  (half tsp nutmeg - media cucharadita de nuez moscada rallada)
2 pizzichi di sale (2 pinchs salt - 2 pzcas de sal)
Una grattata di pepe nero (1 pinch black pepper - una pizca de pimienta)
Un cucchiaio di olio extravergine di oliva (1 tbsp extravirgin olive oil - i cucharada de aceite de oliva)



Italiano. Tagliare a cubetti piccoli i peperoni e farli saltare in padella per qualche minuto con un cucchiaio di olio e un pizzico di sale. In una ciotola sbattere l’uovo con il latte, aggiungere l’olio a filo, un pizzico di sale, una grattata di pepe, lo zenzero, la noce moscata e mescolare. Quando tutto è ben amalgamato unire la farina e il lievito setacciati assieme.

English. Dice the peppers and cook them briefly in olive oil and a pinch of salt. Place in a bowl milk and egg and whisk until they get airy. Add oil, salt, ginger, nutmeg and mix all together. Then add flour and baking sifted together. 

Espanol. Cortar los pimientones en pequeños cubitos  y cocinar en una sartén durante unos minutos con una cucharada de aceite de oliva y una pizca de sal. En un bol batir el huevo con la leche, añadir el aceite poco a poco, luegouna pizca de sal, una pizca de pimienta, jengibre, nuez moscada y mezclar. Cuando todo esté bien mezclado añadir la harina y la levadura tamizadas juntas.


Italiano. Unire i formaggi, l’acciuga e i capperi tritati finemente e per ultimi i peperoni cotti. Dare una veloce mescolata e porre l’impasto negli stampini (se li avete usate i pirrottini, altrimenti negli stampi di silicone non dovrebbero attaccarsi). Infornare a 180°C per 15/20 minuti finché la superficie sarà ben dorata. Sformare soltanto quando saranno ben freddi.

English. When the mixture looks creamy, add cheese, anchovie and capers (all of them well chopped) and cold diced peppers. Mix quickly and place the dough into the mini-muffins pan (you can use paper cups, if you have some). Bake for 15/20 minutes at 180°C, until they will look golden on the top. Remove from the pan only when muffins are cold.

Espanol. Añadir el queso, las anchoas y las alcaparras finamente picada y los pimientos cocidos. Mezclar ràpidamentey colocar la masa en los moldes (se pueden utilizar los moldes de papel de horno, si no, usar moldes de silicona para que no se pegue la masa al molde). Hornee a 180 ° C durante 15/20 minutos hasta que la superficie esté dorada. Sólo cuando esèn muy fríos se pueden quitar del molde.


Nessun commento:

Posta un commento