mercoledì 19 novembre 2014

Sformatini di verdure tricolori

Vegetable loaves - Flanes de verduras tricolor


Italiano. Guardate che colori: direste mai che sono sformati di verdura?
Velocissimi e di sicuro effetto, questi "mattoncini" sono molto versatili: potete usare qualsiasi verdura abbiate in casa.
 Per il verde noi abbiamo usato i broccoli, ma si possono usare fagiolini, asparagi, spinaci, coste, bietole.... Per il giallo, al posto della zucca ci si può mettere la carota o il peperone, per la base, oltre alle patate, si possono usare verze, sedano rapa.... E pensate come ci starebbe bene la barbabietola....
Bisogna stare però attenti a non usare verdure troppo acquose, che non manterrebbero la forma. Insomma: questo è proprio un piatto svuotafrigo, ma con una simile presentazione, non lo si direbbe proprio, vero?

English. Look what beautiful colours! Did you ever say these wonderful loaves are made of vegetables?
These little "bricks" are very quick to prepare and, actually, you can use every kind of vegetables you get in your fridge. 
For green layer we used broccoli, but we could also use green beans, asparagus, spinach, silver beet.... You can use carrots or capsicum instead of squash for the yellow layer. For the base we used potatoes, but you could use zucchini, cabbage, celeriac... You could even use beetroot to get a bright red color! 
Pay attention not to choose vegetables containing high percentage of water, otherwise you could have some problems. This is a smart solution to use any leftovers you get in the fridge, but looking to the presentation above, no one would ever say it, do you agree?


Español. Miren que colores: ¿dirían ustedes que son flanes de verduras
Rápida y muy eficaz, estos "ladrillos" son muy versátiles: se puede usar cualquier verdura que tienen en la nevera.
Para el verde se utilizó el brócoli, però se pueden utilizar judías verdes, espárragos, espinacas, costas, remolacha .... Para el amarillo, en lugar de la calabaza se puede poner la zanahoria o el pimentòn, para la base, además de patatas, se puede utilizar el calabacín, col, apio .... Y pensar cómo se vería bièn la remolacha .... 
Però hay que tener cuidado de no utilizar las verduras que contengan mucha agua, porquè no serà posible mantener la forma. En resùmen: èsto es sólo un plato "vacìa nevera", però con una presentación de èste tipo, ninguno podrìa decirlo!



Ingredienti per 4 persone 
(ingredients for 4 persons - ingredientes para 4 personas): 
  • 200 g di broccoli lessati (200 g boiled broccoli - 200 g de bròcolis hervidos)
  • 200 g di zucca lessata (200 g boiled pumpkin - 200 g de calabaza hervida)
  • 200 g di patate lessate - le nostre erano le vitelotte 
    (200 g boiled potatoes - 200 g de patatas hervidas, las nuestras eran patatas violetas)
  • 2 uova (2 eggs - 2 huevos)
  • 250 g di latte (250 g milk - 250 g de leche)
  • 20 g di parmigiano grattugiato (20 g grated Parmigiano - 20 g de parmesano rallado)
  • 10 g di amido di mais (10 g corn starch - 10 g de maicena)
  • 1 cucchiaino di curcuma (1 teaspoon turmeric powder - 1 cucharadira di cùrcuma)
  • sale, pepe, olio q.b. (sea salt, black pepper and olive oil to taste - sal, pimienta, aceite de oliva, lo que se necesite)

Italiano. Passare con il passaverdure tutti gli ortaggi separatamente (lavare il passino fra uno step e l'altro). Condire le verdure con un po' di sale. Sbattere le uova con un po' di sale e pepe.

English. Mill the vegetables one at a time (wash the vegetable mill from one action to another) and put them into a small bowl. Season witth salt and pepper to your taste. Beat the eggs with a pinch of salt and pepper.


Español. Moler con el pasaverduras todas las verduras por separado (lavar el pasaverduras entre un paso y otro). Sazone las verduras con un poco de sal. Batir los huevos con un poco de sal y pimienta.


Italiano. Aiutandovi con un cucchiaio, suddividete le uova sbattute in pari quantità in ciascuna delle tre coppette: una cucchiaiata alla volta e non sbaglierete. Amalgamate la verdura alle uova.

English. Use a spoon to divide the beaten eggs into three parts, and put them into the small bowls: spoon after spoon you cannot go wrong.


Español. Con una cuchara, dividir los huevos batidos, en cantidades iguales en cada una de los tres boles: una cucharada a la vez y no fallaràn. Mezclar las verduras a los huevos.


Italiano. Imburrate e infarinate gli stampini oppure uno solo più grande. Mettete le verdure uno strato alla volta in ciascuno stampino, alternando i colori: noi abbiamo messo prima le patate, poi la zucca e infine i broccoli. Infornate e cuocete in forno a 180°C per circa venti minuti. Dopo la cottura lasciare riposare per almeno dieci minuti prima di capovolgere lo stampo.

English. Grease and flour some little moulds or just a big one. Layer the mashed vegetables once at a time, in order to get a fine-looking result. We layered potatoes, then pumpkin and finally broccoli. Bake in pre-heated oven to 180°C for about 20 minutes. Cool at least 10 minutes before turning upside down the mould.


Español. Engrasar y enharinar los moldes o uno más grande. Pongan las verduras una capa a la vez en cada moldecito, alternando los colores: ponemos las patatas, luego la calabaza y por ùltimo el brócoli. Hornear en horno a 180 ° C durante unos veinte minutos. Después de la cocción, dejar reposar durante al menos diez minutos antes de voltear el molde.



Italiano. Nel frattempo preparate la salsa: stemperate l'amido di mais con un po' di latte. Fate scaldare il restante latte in un pentolino: quando sarà ben caldo (non occorre che arrivi a bollore) unite l'amido e fate cuocere per circa due minuti. Spegnete il fuoco e aggiungete la curcuma e il parmigiano grattugiato. Girate bene per qualche minuto e mettete da parte.

English. Meanwhile, let's prepare the sauce. Dilute the corn starch with a bit of milk. Warm up the remaining milk in a sauce pan: when it is well warmed up (before boiling step) add the diluted corn starch and make it cook for a couple of minutes. Turn off the heat and add turmeric and grated Parmigiano. Stir for some minutes and set aside.


Español. Mientras tanto, preparar la salsa: disolver la maicena con un poco de leche. Calentar el resto de la leche en una cacerola: Cuando serà caliente (no necesita venir a ebullición) unir al almidón y cocer durante unos dos minutos. Apagar el fuego y añadir la cúrcuma y el queso parmesano rallado. Remuevan bièn, durante unos minutos y reservar.


Italiano. Ponete qualche cucchiaio di salsa sul fondo del piatto di servizio. Al centro mettete gli sformatini. Vi consigliamo di rifilare (con un coltello)  i bordi degli sformati di verdura una volta capovolti, in modo che i colori restino più brillanti.

English. Place some spoonfuls of sauce on each dish; place the vegetable pie in the middle. We suggest to edge each pie, in order to make them brighter and well refined.


Español. Coloque unas cucharadas de salsa en el fondo del plato de servir. En el centro poner los pasteles. Aconsejamos que usted ajuste (con un cuchillo) los bordes de los flanes de verduras, una vez al revés, de modo que los colores sean más brillantes.



4 commenti:

  1. visivamente parlando questa è una ricetta molto colorata e il gusto sarà sublime,complimenti!

    RispondiElimina
  2. Grazie Marco! In realtà il gusto è molto semplice: di base si tratta di verdure e uova al forno, quindi un piatto piuttosto digeribile. Però vuoi mettere la scena?! Provale, ci farai sapere. Grazie per essere passato!

    RispondiElimina