venerdì 22 novembre 2013

Pandizenzero

Gingerbreads - Pan de jenjibre




Italiano. Quando si preparano i biscottini di pandizenzero è subito Natale. La casa si riempie in un attimo di profumo di spezie e di cose buone. E poi l'allegria di decorarli tutti insieme. Noi abbiamo variato la ricetta inserendo anche del cacao nei biscotti a forma di pupazzetto, per dar loro un colore ancora più dorato. Con questi dolcetti si ritorno tutti un po' bambini. 

English. When you cook gingerbreads Christmas is very close. Your house smells of spices and sweetness. Then comes the happiness of decorating all together this little cookies. We changed the original recipe adding some cocoa in the gingerbread men, because we like them brown. With these cookies we all get back to childhood.

Español. Cuando se preparan lo bizcochos de pan de jengibre ès ya Navidad. La casa se llena en un momento, con el perfume de las especias y de cosas buenas. Y luego la alegrìa de adornar los bizcochos todos juntos. Hemos modificado la receta mediante la inclusión de el cacao, para los bizcochos con forma de muñeco, para darles un color más dorado. Con èstos dulces, volveremos todos a ser un poco niños de nuevo.






Ingredienti per circa 35 biscotti di varia grandezza - ingredientes para 35 bizcochos
  • 250 g di farina (250 g wheat flour - 250 g de harina de trigo)
  • 125 g di burro (125 g butter - 125 g de mantequilla)
  • 125 g di zucchero (125 g sugar - 125 g de azùcar)
  • 1 uovo (1 egg - 1 huevo)
  • 1 pizzico di sale (1 pinch salt - 1 pizca de sal)
  • 2 cucchiaino di cannella (2 tsp cinnamon powder - 2 cucharaditas de canela en polvo)
  • 2 cucchiaini di zenzero in polvere (2 tsp ginger powder- 2 cucharaditas de jenjibre en polvo)
  • 1 cucchiaino di polvere di chiodi di garofano (1 tsp cloves powder - 1 cucharadita de clavos de olor en polvo)
  • 1 cucchiaio di cacao amaro (1 tbsp cocoa powder - 1 cucharada de cacao amargo)
  • 200 g di zucchero a velo (200 g icing sugar -200 g de azùcar glass)
  • coloranti alimentari in gel (food coloring gel - colores alimentares en gel) 
  • pasta di zucchero di vari colori - vedi post
    (sugar paste various colours - see post / ver el post)
  • smarties e zuccherini (smarties and candies - adornitos de azùcar varios)


Italiano. Mischiate insieme tutte le polveri (farina, zucchero, spezie e sale) finché il composto diventa sabbioso, quindi aggiungete l'uovo e impastate rapidamente. Dividete l'impasto in due metà: in una aggiungete il cacao e impastate nuovamente. Mettete le due parti a riposare in frigorifero per almeno un'ora, avvolti nella pellicola.

English. Mix all powders (flour, sugar, spices and salt) together with softened butter until they get just like sand. Add the egg and mix again, quickly. Divide the dough in two parts: mix one of them with the cocoa. Cover with plastic wrap and place the two doughs into the fridge for about one hour rest.

Español. Mezcle todos los ingredientes polvos (harina, azúcar, especias y sal) hasta que la mezcla se convierte en arena, a continuación, añadir el huevo y amasar rápidamente. Divida la masa en dos partes: a una parte agregar el cacao y mezclar de nuevo. Ponga las dos partes de masa a descansar en el refrigerador por lo menos una hora, envuelto en plástico.



Italiano. Trascorsa un'ora, prendete la pasta e stendetela con il mattarello aiutandovi con la pellicola: un pezzo sopra, uno sotto e stendete, in modo che la pasta non si attacchi. Quindi ricavate le vostre figurine con le apposite formine. Noi abbiamo usato la pasta più scura per gli omini e quella chiara per gli altri biscotti.

English. Place the dough between twoo sheets of clingfilm and roll out until about 5 mm thick. Use the cutters to cut out shapes. We used brown dough for gingerbread men and the clear portion for all other cookies.
 
Español. Después de una hora, tome la masa y extienda la masa ayudandose con la película: una pieza arriba, una abajo para que la masa no se pegue y extender. Tallar con moldes especiales. Utilizamos la masa oscura (con cacao) para hacer los hombrecitos y la masa màs clara para los demás bizcochos.



Italiano. Infornate per circa 10 minuti nel forno a 170°C, quindi trasferite i biscotti su una gratella per raffreddarsi. Nel frattempo preparate lo zucchero per le decorazioni. Mettete lo zucchero a velo in un recipiente largo e aggiungete un cucchiaio d'acqua poi mescolate, quindi aggiungete l'acqua un cucchiaino alla volta: dovete ottenere una pasta soda, ma non liquida. Poi dividete lo zucchero in tante parti quanti colori volete usare: noi abbiamo usato il rosso, il blu e il bianco (da usare anche come colla). Se non usate subito lo zucchero a velo, coprite con pellicola e conservate in frigorifero altrimenti secca.
 

English. Bake in oven for about 10 minutes at 170°C. Then remove the cookies from the oven and transfer to a rack to cool. Put in a bowl the icing sugar and add one tablespoon of water; mix it and add one water drop at a time until the sugar looks soft but not liquid (it has to make peaks). Divide the sugar in various parts and colour them as you like (we did three colours: blue, red and white that we also used as glue). If you do not use the coloured sugar immediately, wrap them with film and place in the fridge.  
 
Español. Hornear durante unos 10 minutos en el horno a 170 º C, a continuación, transferir los bizcochos a una rejilla para enfriarlos. Mientras tanto preparar el azúcar para la decoración. Poner el azúcar glass en un tazón grande y agregue una cucharada de agua y luego revuelva, agregue el agua, una cucharadita a la vez: hay que conseguir una masa firme, pero no líquida. Luego divida el azúcar en tantas partes como los colores que desean utilizar: Hemos utilizado el rojo, azul y blanco (el blanco, también se utiliza como pegamento). Si no se utiliza el azúcar glaseado inmediatamente, cubra con papel plástico y refrigere para que no se seque.




Italiano. Stendete la pasta di zucchero e ricavate le formine; incollatele con un puntino di "colla" di zucchero, quindi decorate a piacere con gli zuccherini, gli smarties e gli altri zuccheri morbidi colorati, usandoli con la sac-a-poche a mo' di inchiostri.

English. Roll out the sugar paste and cut the shape that will cover your cookies. Use white icing as a glue for the sugar paste using a sac-a-poche, then decorate cookies with icing sugar and smarties and other candies.
Decorate gingerbread men with smarties and coloured icing sugar.

Español. Extienda la masa de azùcar glass y cortar con los mismos moldes utilizados para cortar los bizcochos, pegarlas con un punto de mezcla de azùcar blanca, luego decorar a voluntad mezcla de azúcares de colores suaves, utilizándolas con el sac-a-poche como si fueran tintas de colores.

 





Nessun commento:

Posta un commento