Visualizzazione post con etichetta seppie. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta seppie. Mostra tutti i post

giovedì 28 aprile 2016

Seppie con piselli


Italiano. Lo sapevate che la seppia è uno degli alimenti che apporta meno calorie (72 ogni 100 g di alimento)? Inoltre, al contrario dei tanto amati gamberi e crostacei in genere contiene meno colesterolo: la dose massima giornaliera raccomandata è di 300 mg,  i gamberi ne contengono 150 mg ogni 100 g, mentre la seppia soltanto 64.
Se, dunque, avete qualche problema o se siete a dieta, questi molluschi fanno per voi: in padella, al forno, alla griglia oppure in umido, come ve li proponiamo in questa ricetta, accompagnata da buoni legumi. Con qualche crostino di pane diventano piatto unico.

English. Did you know that cuttlefish is a very low calories food (72 kcal per 100 g). Furthermore, it contains less cholesterol than shrimps and other crustaceans: the maximum recommended daily dose is 300 mg of cholesterol, shrimps contain 150 mg per 100 g, while cuttlefish only 64 each 100 grams.
So, if you have any problem or if you are on a diet, these molluscs are good for you: pan-fried, baked, grilled or stewed, as we propose them in this recipe, together with some good legumes. With some toasted bread this can become an all-in-one dish. 

Español.  ¿Sabía usted que el calamar es uno de los alimentos que proporcionan menos calorías (72 por cada 100 g de alimento), però a diferencia de los tantos amados camarones y crustáceos, generalmente contiene menos colesterol: la dosis diaria máxima recomendada es de 300 mg, el camarón contienen 150 mg por 100 g, mientras que los calamares sólo 64. 
Por lo tanto, si usted tiene cualquier problema o si usted está siguiendo una dieta, èstos moluscos, para usted: fritos, al horno, a la plancha o guisado, como nosotros los proponemos en èsta receta, acompañado de buenas verduras y con un poco de pan tostado, puede convertirse en plato único. 


martedì 2 settembre 2014

Cestini di Venere con seppie, ceci e salsa alla curcuma

Black rice nests - Nidos de arroz negro



Italiano. Abbiamo già proposto su questo blog una ricetta a base di riso venere. Quando abbiamo partecipato al contest bandito dalla Riso Gallo ci siamo scervellate per inventare due ricette non banali. Il riso nero si presta alle insalate, alle cotture veloci o al salto, come trovare una ricetta originale? Pensa che ti ripensa si è accesa la lampadina: e perché non ripensiamo la finalità del riso in quanto piatto principale e ne facciamo un contenitore? Un bel cestino! Già ma come lo teniamo insieme? Ragazzi, è stata una lunga lotta, ma alla fine abbiamo vinto noi: l'abbiamo legato con il parmigiano. Abbiamo dovuto fare molte, moltissime prove. E, che peccato, abbiamo dovuto divorare tutte quelle venute male.... Abbiamo frullato il riso cotto, lo abbiamo triturato da crudo, ma nulla ci soddisfaceva. Alla fine abbiamo trovato l'equilibrio e di seguito ci fa piacere condividerlo con voi. Ecco allora la nostra ricetta "mangio-tutto", perché oltre all'insalata di seppia e ceci, dopo vi mangiate anche il contenitore! Ottimi per degli antipasti sfiziosi: ci metterete un po' a prepararli, ma farete un figurone. Garantito.

English. When we decided to participate to the Riso Gallo contest, the challenge was to find a successful idea, a great inspiration. Black rice is good to make salads or in stir-frying recipes: so, how could we cook it? Finally we got the idea: a nest! Wonderful idea, but how could we do? We thought to the parmesan nests, so why don't use the cheese as a glue? We had to try a lot of time: we whipped cooked rice, we ground raw rice, but none of the method seemed to be the right one. Finally we found the balance and we are glad to share the "secret" with you. Oh yes, we had to eat all the wrong nests... Omg! 
These little baskets are really good to be served as appetizers: they are a sort of "all eating dish" because after having the cuttlefish salad, you can even eat the bowl! Try it in a party with friends: you will make a good impression, we swear. 


Español. Ya hemos propuesto en este blog una receta para el arroz negro. Cuando participamos en el concurso organizado por Riso Gallo, nos hemos exprimido el cerebro para inventar dos recetas que no fueran triviales. El arroz negro se presta a las ensaladas o para las recetas rápida, como buscar una receta original? Piensa que te repiensa y.... porquè no proponemos el arroz como plato principal y luego hacemos un contenedor? Una hermosa canasta! Sí, però como la mantenemos juntas? Chicos, ha sido una larga lucha, però al final hemos ganado: hemos "atado" los granos de arros con el queso parmesano. Hemos hecho muchas, muchas pruebas. Y lo que ès una vergüenza, tuvimos que devorar todas esas pruebas que no resularon buenas.... Hemos triturado el arroz cocido, lo hemos triturado crudo, però nada nos satisfacìa. Finalmente encontramos el equilibrio y tenemos el placer de compartirlos con ustedes. He aquí, nuestra receta "comoètodo", porque además de la ensalada de sepias y garbanzos, también el contenedor se come después! Excelente para el antipasto: se necesita un poco de tiempo para prepararlos, però harán una gran impresión. Garantizado.

* Nota delle autrici: questa ricetta è stata presentata al concorso indetto da Riso Gallo in scadenza nel settembre 2014: non era permesso presentarsi come blog, così abbiamo partecipato nominalmente. La presente ricetta (Cestini di Venere) è stata presentata a nome di Giovanna Lombardi, quella del Venere piccante con chutney di mango da Anna Giudice.