sabato 30 maggio 2015

Pasta alla Norma

Pasta alla Norma with fried eggplants
Pasta a la Norma con berenjenas fritas


Italiano. La Pasta alla Norma è una ricetta tradizionale siciliana, in particolare di Catania. Il suo nome sembra che debba essere correlato alla celebre opera del compositore catanese Vincenzo Bellini.
 Sembra che ai primi del 1900 un famoso poeta e compositore siciliano paragonò questo piatto all'opera lirica, volendone rimarcare la perfezione. "Questa è una Norma!" pare avesse detto. E da allora la pasta con pomodoro, melanzane fritte, basilico e ricotta salata fu designata come "Pasta alla Norma".
Un'altra storia racconta che il nome si riferisca alla "norma" in quanto regola. Per alcuni, dunque, il nome di questa ricetta indica "la norma" secondo cui si deve cucinare una perfetta pasta con le melanzane. Quale delle due storie preferite?

English. Pasta alla Norma is a traditional recipe of Catania (Sicily). Its name relates to the operaNorma” of the Sicilian composer Vincenzo Bellini, who was actually born in Catania.
 It seems that in the early 1900s a Sicilian poet and composer compared this dish to the aforementioned opera, to highlight the perfection of the recipe. “E’ una Norma!” (it’s a Norma!), he said. And from that time on, this pasta recipe with eggplants, tomato sauce and salted ricotta became The Norma! 
Another story about the origin of the name refers to the fact that “norma” means “rule” in Italian. So, for some people, the name “pasta alla norma” indicates the perfect way to cook a dish of pasta with fried eggplants. Which of the two stories do you prefer?


Español. La Pasta a la Norma, ès una receta tradicional siciliana, en particular, de Catania. Su nombre parece estar relacionado con el famoso compositor de ópera Vincenzo Bellini.
Parece que a principios de el 1900, un famoso poeta y compositor siciliano, compararò este plato con una òpera para enfatizar la perfección del plato. "Esta es un Norma!" al parecer, dijo. Desde entonces la pasta con tomate, berenjenas fritas, albahaca y ricota (requesòn) salado, fuè designado como "Pasta a la Norma".
Otra historia dice que el nombre se refiere a la "norma" o sea a la regla. Para algunos, por lo tanto, el nombre de esta receta dice "la norma", es decir,  que usted tiene que cocinar la pasta perfecta con la berenjena. ¿Cuál de las dos historias ès su favoritas?




Italiano. La Pasta alla Norma a ricetta deliziosa, molto "mediterranea".
Una nota importante: la ricotta salata non ha nulla a che vedere con il formaggio molle con lo stesso nome. Si tratta di un formaggio stagionato per una trentina di giorni sotto sale. La consistenza è semidura e il gusto molto saporito. Si usa da grattuggiare sulla pasta.

English. The Pasta alla Norma is a pure Mediterranean dish. Delicious.  
Note that "ricotta salata" has nothing to do with the smooth, fresh ricotta most of us are familiar with. It’s made with the same process as ricotta, but it is then aged and preserved under salt up to 30 days. While ricotta is soft and tastes sweet, ricotta salata (salty ricotta) is a kind of semi-hard cheese, with a pungent taste. 

Español. La Pasta a la Norma ès una deliciosa pasta, muy "Mediterránea". Una nota importante: la ricota salada o requesòn, no tiene nada que ver con el queso de pasta blanda con el mismo nombre. Es un queso madurado bajo sal durante unos treinta días. La consistencia es semi-dura y de sabor fuerte i casi picante. Se utiliza para ser rallado sobre la pasta.


Ingredienti per  4 persone 
(ingredients for 4 persons - ingredientes para 4 personas): 
  • 400 g paccheri (400 g paccheri or other pasta - 400 g de paccheri u otra pasta corta)
  • 600 g pomodori pelati o 400 di passata (600 g canned peeled tomatoes or 400 g of passata - 600 g de tomates pelados o 400 de purè de tomate)
  • 2 melanzane di media grandezza (2 midsize eggplants - 2 berenjenas medias)
  • ricotta salata (salty ricotta - ricota salada)
  • 1 spicchio d'aglio (1 clove of garlic - 1 diente de ajo)
  • basilico (basil - albahaca)
  • olio extravergine di oliva, sale, pepe nero a piacere (extra virgin olive oil, sea salt, black pepper to taste - aceìte de oliva virgen extra, sal, pimienta negra segùn el proprio gusto)

Italiano. Affettate le melanzane per il largo, tenendole alte un centimetro. Friggetele in abbondante olio di oliva. Scolatele e lasciatele asciugare su carta assorbente da cucina. Alcuni usano mettere le melanzane sotto sale per far perdere loro "l'amaro". Una volta questo era un problema perché si trovavano spesso melanzane amare, ma oggigiorno in genere non lo sono. Così a nostro parere potete saltare questo passaggio e friggere le melanzane direttamente. Scegliete delle melanzane fresche, sode di dimensioni piccole o medie, non grandi, in modo da essere più sicuri che siano dolci. Niente lavoro extra!

English. Cut the eggplants width wise, into one centimeter thick slices. Fry in abundant hot olive oil. Drain and place them on paper towels. Some people put eggplant slices under salt before cooking to draw out the bitter liquid and prevent soggyness and bitter taste, a problem you may encounter using large eggplants. For this reason it is better to choose fresh, firm, small to medium size eggplants. No extra work is needed this way!


Español. Cortar las berenjenas por lo largo de un centímetro de alto. Freír en aceite de oliva. Escurrir y dejar secar sobre papel de cocina. Algunos utilizan poner las berenjena con sal a perder su "amargo". Una vez èsto era un problema ya que a menudo se encontaban berenjenas amargas, però hoy en día por lo general no lo son màs. Así que si creen, se puedes saltarte este paso y freír las berenjenas directamente. Elija la berenjena fresca, de tamaño pequeño o mediano, no egrande, así que se asegúren de que sean dulces. No hay trabajo extra!


Italiano. Portate a bollore abbondante acqua salata (circa 4 litri abbondanti con 30 grammi di sale) e cucinate la pasta al dente: i paccheri richiedono fino a 20 minuti di cottura. Nel frattempo preparate la salsa. Mettete 6 cucchiai di olio di oliva in una padella abbastanza larga, soffriggeteci un aglio e poi aggiungete il pomodoro o la passata. Cuocete 15/20 minuti e unite sale a piacere. Quando la salsa è pronta aggiungete qualche foglia di basilico e le melanzane fritte.

English. Bring 4  liters (or more) of water to a boil, add 30 g of sea salt (1 and a half tablespoon) and cook pasta until al dente (paccheri requires up to 20 minutes cooking). Meanwhile, to prepare the sauce, place 6 tablespoons of extra virgin olive oil in a saucepan, add the garlic and let it cook on very low heat until the garlic looks golden. Add the tomatoes or the passata. Let it cook for 15 to 20 minutes. Add salt to taste. When the sauce is done, add some fresh basil leaves and the fried eggplants.


Español. Llevar a hervor abundante agua con sal (unos 4 litros abundante, con 30 gramos de sal) y cocinar la pasta al "diente" (los paccheri requieren hasta 20 minutos de cocción). Mientras tanto, prepare la salsa. Pongan 6 cucharadas de aceìte de oliva en una sartén suficientemente grande, sofreir un ajo y luego añadir el tomate o el purè de tomate. Cocinar de 15 a 20 minutos y añadir la sal al gusto. Cuando la salsa esté lista, añadir unas hojas de albahaca y las berenjena frita.


Italiano. Mescolate e aggiungete la pasta: fate saltare e mantecate per un paio di minuti, quindi impiattate. Servite con una generosa grattata di ricotta salata, una macinata di pepe nero a piacere e un giro di olio extravergine di oliva. Guarnite con basilico fresco. Buon appetito con la Norma!

English. Stir everything together and use to season the cooked pasta, well drained. Serve with a generous handful of freshly grated ricotta salata, ground black pepper to taste. A drizzle of olive oil is welcome. Enjoy your Norma!


Español. Revuelva y agregue la pasta: rehogar y revolver por unos minutos, y luego servir. Sirva con una pizca de queso ricota salada, pimienta negra recién molida al gusto y una ronda de aceite de oliva virgen extra. Adorne con albahaca fresca. Disfrute de su comida con la Norma!







2 commenti:

  1. Ciao ragazze! La vostra pasta alla norma è feeeenomenale! Bello tutto, anche le foto meravigliose! Un super bacio!
    unospicchiodimelone!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie mille Irene! sei gentile. A presto! Anna e Giovanna

      Elimina